Hermano Capitulo 39

Traduccion en ingles: Ayszhang
Traduccion en español: Belen Nth

La tierra es insultada y ofrece sus flores como respuesta.

–Rabindranath Tagore, Pajaros Perdidos


Casi ninguno de sus colegas sabia cuando Xu Ping cumplia años. La unica excepcion era el editor en jefe, Wang Zedong.

Él llamó a Xu Ping a su oficina y le dio una corbata como regalo.

Para la sorpresa de Xu Ping, era una corbata roja de seda con un estampado diagonal. El embalaje era delicado, y la etiqueta estaba escrita en italiano.

Xu Ping sabia que Wang Zedong odiaba las corbatas de colores brillantes, prefiriendo usar solo las de color azul y negro.

"Mi esposa la eligio. Hecha a mano en Italia. El nombre es largo - 'la' algo - no puedo recordarlo ahora." Se rasco el escaso cuero cabelludo. "Yo queria que compre una azul, pero dijo que rojo era mejor. Ya conoces a mi esposa. Es implacable cuando se trata de comprar, asi que segui lo que ella dijo. Eres joven y delgado, entonces quizas en efecto luzca bien en ti."

Xu Ping sabia que Wang Zedong tenia "esposa-ditis". Retrocederia a la menor señal de descontento de su esposa.

Con una sonrisa, se la puso sobre el torso para mostrar.

"¿Que tal ir esta noche a cenar?"

Xu Ping sacudio su cabeza. "Tu conoces a mi hermano. No me puedo ir a la noche."

Wang Zedong asintio, como si no hubiera esperado que Xu Ping aceptara. Él tenia asuntos mas importantes que tratar.

"Mi esposa arregló cosas con la Sra. Fang. Ustedes se conoceran el proximo viernes. Encontraremos el lugar por ustedes."

Xu Ping se detuvo, "¿Quien es la Sra. Fang?"

Wang Zedong froto sus palmas juntas. "Te dije la ultima vez que te presentaria a la contadora de la empresa de mi esposa."

Xu Ping forzó una sonrisa torcida.

Wang Zedong lo miro. "¿Tienes algun buen traje? Puedo encontrar uno si no tienes."

"Tengo." Xu Ping asintio.

"Entonces esta arreglado. Tu ve y arreglate. Cortate el cabello. Ve a pulir tus zapatos de cuero. Dale a la dama una buena primera impresion."

Xu Ping no se molesto en seguir discutiendo.

Wang Zedong levanto la caja de la corbata hacia el torso de Xu Ping y dijo contento, "Y usa esta corbata. Mi esposa tiene buen ojo. Tienes piel clara, y el traje negro lucira genial con esta corbata."

Xu Ping estaba atrasado en recoger a su hermano.

Feng-shifu llamo a Xu Ping antes de dejar el trabajo y dijo que tenia algunos asuntos urgentes con los que lidiar y debia irse mas temprano. Dejaria a Xu Zheng en la tienda de bicicletas de al lado.

Cosas similares habian pasado antes, entonces Xu Ping no se preocupo mucho.

Dejo la editorial justo a tiempo. Muchos de sus colegas eran mujeres de mediana edad que charlaban sobre sus esposos e hijos, y Xu Ping no compartia nada en comun con eso. Pocas personas alguna vez lo invitaron a realizar actividades después del trabajo. No es que a Xu Ping le importara. Su vida era simple. La repetitiva naturaleza podria parecer aburrida para mucha gente, pero Xu Ping encontraba dentro de la monotonia un sentido de estabilidad, y esa estabilidad lo alegraba.

El cielo estaba tenebroso cuando subio al colectivo. El color gris pálido presionaba hacia abajo. Las libélulas corrían cerca del suelo en círculos caóticos. El autobús estaba lleno de viajeros regresando a casa, y el aire húmedo estaba saturado de sudor y suciedad.

La ciudad se estaba volviendo mas y mas grande, mas y mas apretujada. Los trabajadores abandonaron sus tierras de cultivo y fueron a las ciudades en busca de una vida para si mismos. Nuevos edificios estaban en marcha en todas partes; señales amarillas de grua en todas las esquinas.

¡Whooosh! El colectivo se detuvo en la parada. La persona detras de Xu Ping se levanto de su asiento y bajo del vehiculo, y un chico vistiendo un uniforme de escuela secundaria superior trató de deslizarse al asiento vacio. Xu Ping discretamente bloqueo su camino y un hombre viejo sosteniendo un bolso lo tomo. El chico alto miro a Xu Ping y maldijo por lo bajo. "¡Mierda!"

Justo despues, una luz atraveso el cielo. Luego uno o dos segundos despues, el boom de un trueno parecio resonar a traves de la tierra.

La lluvia comenzo a caer en cubos.

El chofer piso los frenos arrojando a todos los pasajeros hacia adelante.

El conductor saco su cabeza a la lluvia.

Parecia haber un gran embotellamiento de trafico que congestiono ese lado de la calle. Ningun vehiculo se pudo mover por algo de tiempo.

El impaciente conductor apagó el motor y salio a investigar.

Pronto, volvio goteando. Secando su cara, dijo, "Hubo un accidente adelante. Un trabajador murio atropellado. Hay sangre por todos lados."

Despues de un momento de silencio, el colectivo entero estalló en quejas y discusiones. Varios pasajeros sacaron su cabeza para mirar.

No pudieron ver nada por la tormenta y la niebla.

El sonido de la sirena de una ambulancia se estaba acercando. Un auto de policia y una ambulancia luego condujeron por el otro lado de la calle en contra del sentido natural del trafico.

Xu Ping se agarro fuerte de la manija de agarre sobre su cabeza. Piel de gallina aparecio por sus brazos.

Sosteniendo su maletin por sobre su cabeza, Xu Ping se lanzo desde la parada del colectivo hacia la tienda de reparacion de reloj.

Estaba lloviendo tan fuerte que la espalda de Xu Ping dolia por las gotas gruesas golpeandolo.

La lluvia se acumulaba en pequeños charcos fangosos. Sus zapatos de cuero enviaron agua marrón salpicando en el aire.

Habia unos cuantos peatones, y muchas de las tiendas habian bajado sus cortinas metalicas. El agua goteaba desde el borde del techo en una columna continua y se convirtieron en arroyos que fluían alrededor de los escalones hacia la tierra más baja. Los árboles de la pagoda a ambos lados de la calle se balanceaban y se agitaban en la tormenta.

Su hermano estaba parado en frente de la tienda de repacion sosteniendo una pequeña hoja de plastico transparente como para protegerse de la lluvia. Su ropa pegada a él, completamente empapado.

Con el portafolio sobre su cabeza, Xu Ping se paro frente a él.

"¿Por que estas aqui solo?"

"Todos se fueron," respondio Xu Zheng.

La persiana de la tienda de reparacion de bicicletas estaba baja. Incluo la señal que siempre colgaba afuera se habia sacado.

Xu Ping miro a su hermano sosteniendo la pieza de plastico sobre su cabeza con ambas manos. El hombre lucia como si hubiera salido de la piscina; incluso su pelo estaba mojado.

"¿Nadie te dio un paraguas?"

Xu Zheng sacudio su cabeza.

Por un segundo, Xu Ping se sintio furioso de que su hermano fuera abandonado en la puerta como un perro perdido sin lugar siquiera donde refugiarse de la lluvia! Pero la furia pronto fue reemplazada por la pena.

Toco las manos de su hermano. Estaban muy frias.

"Vamos a casa ahora mismo." Él empujo a su hermano consigo.

Xu Zheng movio la hoja de plastico sobre la cabeza de Xu Ping.

Xu Ping se giro alrededor. Gran parte del cuerpo de su hermano estaba directamente expuesto a los elementos, y él apenas podia mantener sus ojos abiertos en la lluvia.

Xu Ping miro a su hermano, incapaz de pronunciar una sola silaba.

El viento volo una esquina de la hoja encima, dejando pasar la lluvia. Xu Zheng rapidamente la presiono abajo.

Xu Ping agarro su mano.

Le sacó el plastico de la mano de su hermano y lo arrojó a un lado. El viento pronto lo arrastro lejos.

Ellos ambos estaban bajo la lluvia. Xu Zheng lo miraba callado.

Lanzo una sonrisa.

Un taxi vino del otro lado de la calle. Xu Ping extendio su brazo.

A pesar de que Xu Ping había planeado celebrar su cumpleaños cenando afuera con Xu Zheng, todo se arruino por la lluvia.

Ambos estaban completamente empapados. El conductor del taxi habia murmurado todo el camino, contemplando como ellos habian mojado todo su auto.

Otra cosa ademas de la casa que Xu Chuang le dejo a sus hijos, era menos de doscientos mil yuan en su cuenta de banco. Planeaba dejar una larga suma, pero su enfermedad tomo mas de la mitad de sus ahorros. El salario de Xu Ping no era muy alto, y tenia que cuidar de su hermano, entonces él estaba extremadamente justo con el dinero. Nunca tomaria un taxi para ir o venir del trabajo.

El sol se habia puesto cuando ellos llegaron a casa, pero la lluvia no habia cesado.

Acompañó a su hermano dentro del baño por una cálida ducha mientras él se cambiaba la ropa y hacia la cena.

La cena fue suave -tofu, vegetales verdes y sopa de algas blancas y huevo – no habia nada de carne porque Xu Ping ni siquiera tuvo tiempo de comprarla.

Los truenos estaban aun resonando afuera. La television no estaba encendida.

Xu Ping noto que su hermano estaba lanzando miradas sigilosas, pero cuando levantaba la vista, Xu Zheng miraria a cualquier lugar.

Puso un trozo de tofu en el bol de Xu Zheng.

Xu Zheng sepultó su cabeza en su bol comiendo.

Xu Ping rio. "¿Sabes que dia es hoy?"

Xu Zheng levanto lentamente su cabeza.

"Es mi cumpleaños. Cumplo treinta y cinco.

No habia torta. Ni velas. Xu Zheng miro hacia abajo y asintió.

Xu Ping se levanto y limpio su bol y palillos. Comio menos y mas rapido que su hermano. Froto la cabeza de Xu Zheng cuando paso a su lado.

La mente de su hermano estuvo en algun lugar toda la noche. Mirando al reloj en la pared todo el tiempo con una mirada emocionada pero ansiosa , Xu Zheng parecia un chico de escuela media a punto de ir a su primer cita.

Xu Ping lo vio todo pero no lo señaló.

No eran ni las diez aun cuando Xu Ping empezó a bostezar.

Su hermano estaba aun viendo television.

Se levanto y se dispuso a decir buenas noches, pero Xu Zheng lo agarro.

"¿No estas cansado?" Xu Ping se inclino y pregunto suavemente. "Quiero ir a la cama."

Xu Zheng agarro la muñeca de su hermano por algun motivo fuertemente. "Mira tv conmigo, Gege."

Xu Ping miro su rostro por un rato antes de finalmente sentarse.

El canal local siempre pasarian peliculas artisticas extranjeras a las diez en punto las noches de los viernes. 
Si era Italia o Francia, o una ciudad antigua con las flores resplandecientes, todos eran lugares que muchos nunca soñaron incluso visitar. La pena y la alegria, el amor y el odio, los planos largos y panoramicos, la lenta musica, la misteriosa y elegante lengua, todo esto era como una cancion de cuna para Xu Ping.

Xu Zheng apoyo la cabeza de su hermano sobre su regazo.

Por una fraccion de segundo, los ojos de Xu Ping se abrieron. Él capto ese familiar aroma y la calida mano acariciando su cuello, los gruesos dedos rascando a lo largo de su cuello.. Se sintio calmado y en paz y cayo en un profundo sueño.

Xu Ping fue despertado por su hermano diez minutos antes de medianoche.

Xu Ping se froto los ojos. “¿Se termino la pelicula?"

Xu Zheng sacudio su cabeza.

“Tengo un regalo para Gege.”

Xu Ping sonrio, para nada sorprendido.

“¿Donde?”

“Cierra tus ojos.”

Xu Ping uso su corbata como venda y dejo a su hermano guiara el camino. Sintio los grandes nudillos de las manos de su hermano envueltos firmemente alrededor de sus dedos, dando vueltas alrededor de la mesa y las sillas. Él sonrio.

Su hermano lo hizo pasar a su habitacion y desanudo la venda.

Xu Ping abrio sus ojos.

En el escritorio de su hermano había un reloj de color roble tallado en forma de casa. En el centro estaba la cara del reloj redondo y alrededor de ella había árboles y flores. A la izquierda del rostro había un autobús azul, y en el fondo había edificios altos. A la derecha del rostro había dos personas de la mano.

Sorprendido, Xu Ping se volteo hacia su hermano.

Justo entonces, la ventana por encima de la cara se abrió, y una paloma blanca salió volando y chirrió doce veces antes de que la música empezara a tocar. Las ruedas del autobús comenzaron a girar, el sol se elevó por encima de los edificios y las dos personas caminaron de la derecha a la izquierda y subieron al autobús. Luego, tan rapido como empezó, todo volvio a su posicion original.

"¿Tu hiciste esto?" pregunto Xu Ping.

Xu Zheng asintio. Él señaló las dos figuras. "Gege. Yo."

Entonces este era el pequeño secreto de su hermano.

Toco la cara del reloj y deslizo sus dedos a lo largo de las dos diminutas personas al lado. Los rostros eran dificiles de distinguir, y aun quedaban virutas de madera adheridas a el. El mas bajito tenia un pantalon negro de traje y una camisa blanca de manga corta. El alto estaba vistiendo una camiseta azul y jean.

Xu Ping rio a carcajadas. No le dijo a su hermano que ese era un regalo poco [1] propicio regalar un reloj como regalo de cumpleaños, pero no le importo. Honestamente, este era el mejor regalo de cumpleaños que alguna vez recibio.

"Gracias. Realmente me gusta." Dijo Xu Ping con una sonrisa.

Xu Zheng puso solemnemente el reloj en los brazos de su hermano.

"Tengo otro regalo," susurro.

Ahora Xu Ping fue atrapado con la guardia baja.

Su hermano parecia nervioso.

"Cierra tus ojos."

Xu Ping lo hizo pero no escucho nada por largo tiempo.

Miro a hurtadillas.

"¡Mentiste, Gege!" grito Xu Zheng.

Xu Ping rio tontamente. "Bien, bien, bien. Lo siento. Cerrare mis ojos ahora."

Pero su hermano no confío en él y lo vendo de nuevo con la corbata de antes.

Xu Ping permanecio esperando en la oscuridad. El reloj no era ligero en absoluto y sus brazos pronto comenzaron a doler por sostener el pesado regalo.

La oscuridad le daba extrañas ilusiones. Se sentia como si estuviera desnudo en un campo de nieve, y una persona sin forma estuviera acariciandolo cariñosamente.

Fue entonces que sintio la palma de su hermano en su rostro. Podia oler a su hermano. Era un aroma que no confundiria en cientos de miles.

Sintio a su hermano acariciado los ojos debajo de la corbata, tocando su nariz, sus mejillas, sus orejas. El calor de su hermano se filtro a traves del aire hacia él.
 
Xu Ping comenzó a respirar superficialmente.

Inclino ligeramente la cabeza hacia la derecha, sin saber si estaba tratando de evitar o acercarse.

Su palido cuello era limpio y delgado, y la inclinacion solo añadia un toque de misteriosa gracia.

“Xiao-Zheng,” lo llamó suavemente.

Su hermano lo besó.

Y el tiempo parecio detenerse.

En lo oscuro, sus sentidos aumentaron. La presion de los labios de su hermano sobre sus labios. El calor, el aliento humedo. Las caricias que parecian estar llenas de ternura. Pero la alegria temporal parecia mas transitoria. Xu Ping pensó que podria haber caido en algun sueño sin nombre como lo habia hecho muchas noches, deseando algo que jamas podria tener.

Perdio la cuenta de cuanto tiempo su hermano habia estado besandolo. Parecia largo y suave, pero tambien se sentia como una cadena de cortos dulces besos. Él sucumbió a las sensaciones y cayo en la fantasia, la brecha entre lo real y la mentira.

Solo despues de que su hermano lentamente deshizo su venda el mundo volvió a su ser original bajo la luz. Los diversos relojes se apagaban constantemente. La partitura de la pelicula estaba sonando  en la television desde la television en la sala de estar.

“Gege.”

Xu Ping aun era Xu Ping. Xu Zheng aun era Xu Zheng.

Su hermano sostuvo su cara queriendo besarlo de nuevo, pero Xu Ping retrocedio.

Permaneció en silencio con el pesado reloj en mano.

"Gracias por el regalo de cumpleaños." Se quedo mirando un lugar en la pared. "Buenas noches."

☆•*¨*•.¸♪¸.•*¨*•.¸☆☆ ¸.•*¨*•.¸♪¸.•*¨*•☆

[1] Segun el Feng Shui regalar relojes acorta la vida.


Realmente estoy comenzando a odiar a ese Wang Zedong!! Le quiere meter por los ojos a la fulana esa!!! Xu Zheng siempre tan dulce ♥

4 comentarios:

  1. Ultimamente estoy animica, por eso creo que he llorado en este capitulo 😢😢😢.

    ResponderEliminar
  2. me siento incómoda... por primera ves en mi vida quise que Xu Ping conociera a la chica! 😱😱 muerooo xD Gracias por la traduccion espero el próximo cap 😀

    ResponderEliminar
  3. Ese tipo Wang Zedong también me cae muy mal que afán!! parece que le van a pagar algo odio a la gente metiche.

    ResponderEliminar
  4. Morí con el regalo de Xu Zheng y con ese beso... Xu Zheng siempre tan cariñoso 😍

    ResponderEliminar