Traduccion en español: Belen Nth
Sus pasiones te sacudirán
A medida que las tormentas oscilan los cuervos en lo alto;
La razón brillante se burlará de ti
Como el sol de un cielo invernal.
De tu nido cada viga
Se pudrirá, y tu águila en casa
Déjate desnudo a la risa,
Cuando las hojas caen y vienen los vientos fríos.
–Percy Bysshe Shelley, Cuando la lampara se rompe
"¡Gege apurate!" Vistiendo un chaleco salvavidas naranja, su hermano lo saludó con la mano desde un bote de remos amarillo a cierta distancia.
Xu Ping sacó una sonrisa cansada.
El remo de metal se sentía más pesado y pesado en sus manos, y sus doloridos músculos amenazaban con dejarlo en cualquier momento. El chaleco salvavidas de color naranja ardía bajo el sol abrasador, y se sentía como una parka de invierno en pleno verano, haciéndolo asfixiarse.
“¡Gege!¡Gege!”
Xu Ping sacó otra cansada sonrisa y tomo el remo.
Dejando caer la paleta de doble punta sobre su regazo, Xu Ping se detuvo para descansar.
Quería gritarle a su hermano que le dijera que no debía remar demasiado, pero cuando abrió la boca, descubrió que incluso sus cuerdas vocales estaban agotadas.
El pequeño bote de remos debajo de él se balanceaba en la superficie del océano mareando a Xu Ping.
Se volvió hacia la playa desde donde habían partido y vio que ya estaba lejos.
Había un estero a unos siete kilómetros al suroeste de la isla principal que era lo suficientemente grande para que dos personas se sentaran espalda con espalda durante la marea alta, y el agua allí era más clara con más corales y bancos de peces. Era un buen lugar para bucear, dijo el tío Lin.
“¡Gege!¡Gege!”
Xu Ping sacó otra cansada sonrisa y tomo el remo.
Xu Ping ató su bote a una roca y se dejó caer junto a su hermano, jadeando. "Agua."
"¿Que estas mirando?" Xu Ping preguntó en un susurro sin aliento.
Xu Zheng abrió la mochila y sacó una botella para su hermano.
Xu Ping se lo tragó tan rápido que el agua le goteaba por la mejilla.
"Gege es tan débil".
Xu Ping lanzó una mirada por el rabillo del ojo, pero no se molestó en replicar. Después de volver a poner la tapa, le devolvió la botella y se derrumbó sobre el islote rocoso.
Xu Zheng se agachó a su lado.
"Gege tiene una piel muy, muy blanca, y piernas muy, muy largas."
No sabiendo como responder, Xu Ping corrió su cara.
"Y un muy, muy bonito cuello."
Xu Ping tarareó una respuesta tranquila.
"Y un muy, muy bonito cuello."
Xu Ping tarareó una respuesta tranquila.
La mano de su hermano rozó su oreja y se demoró en su cuello.
"Quiero hacerlo con Gege."
"Quiero hacerlo con Gege."
El rostro de Xu Ping instantaneamente se encendió, pero finalmente recobró la compostura. "¿No lo hicimos ayer?"
"No es lo mismo." Xu Zheng lo abrazó desde atras metiendo una mano bajo su camisa para pellizcar sus pezones. "Realmente quiero hacerlo ahora."
Sus palabras rozaron la oreja de Xu Ping haciendo estremecer al mayor.
Xu Ping se dio la vuelta. "Remaste por tanto tiempo. ¿No estás cansado? Apenas puedo levantar mis brazos."
"Si pero aun asi quiero hacerlo."
Xu Ping cerró sus ojos y suspiró. "¿Puedes esperar hasta la noche? Hasta que solo seamos nosotros dos en la habitacion."
"Pero no puedo esperar, Gege." Xu Zheng lo interrumpió."Estuve pensando en ti todo este tiempo, sobre tu cuerpo. Pero Gege rema muy lento."
Plantó un beso en el cuello de Xu Ping.
"¿Podemos Gege? No hay nadie aqui. Tu lo hiciste conmigo ayer en la playa."
Rapidamente se sacó su remera descubriendo su musculoso torso.
Xu Ping miró mudo a su hermano.
Sin ningún sentimiento de vergüenza, Xu Zheng se puso de pie ante Xu Ping y se desabrochó los pantalones quitándose también la ropa interior. Pateó las prendas a un lado mientras exponía sus muslos apretados e hinchados genitales bajo el sol.
La boca de Xu Ping se abrió para decir algo, pero descubrió que su voz temblaba tanto que no podía.
Xu Zheng se arrodilló sobre una rodilla y quitó las zapatillas de deporte de Xu Ping y los calcetines blancos.
Xu Ping trató de retraer sus pies, pero su hermano le agarró los tobillos.
Estudió los dedos de sus Gege por un rato y luego se inclinó y plantó un firme beso en la parte posterior de su pie.
Un avión voló a través del cielo despejado y azul dibujando una línea blanca recta.
La brisa del océano se balanceaba perezosamente mientras el agua lamía el arrecife.
Una gaviota blanca se abalanzó hacia abajo.
Xu Ping revoloteó sus párpados. Se sentía caliente en todas partes excepto en sus pantorrillas.
Lentamente, abrió los ojos y vio la cara de su hermano que se había bronceado en los últimos días y la barba incipiente a lo largo de su mandíbula.
"¿Qué hora es?", Preguntó roncamente.
Su hermano lo acercó a sus brazos.
Xu Ping levantó su cabeza del hombro de su hermano para encontrar el sol inclinandose sobre el oeste. El anterior cielo azul se habia vuelto mas claro como un par de viejos y desgastados jeans.
"El sol se esta poniendo..." comentó tranquilamente.
Xu Ping bajó su mirada y vio que ambos estaban desnudos. Su hermano estaba sentado contra las rocas con él en su abrazo.
Sacudió las piernas para encontrarlas sumergidas desde la rodilla hasta abajo.
"La marea está subiendo. ¿Por qué no me has despertado?"
"Gege se desmayó", respondió Xu Zheng.
La cara de Xu Ping se enrojeció y no insistió más.
Por alguna razón su hermano estaba muy emocionado hoy, agarrándolo por la cintura y empujándolo dentro de él sin cesar con un miembro que parecía más grande de lo normal. Su hermano no mostró ninguna señal de parar incluso después de que Xu Ping había llegado al arrecife varias veces. Al final, Xu Ping estaba tan agotado y su entrada estaba tan dolorida y hambrienta que las lágrimas empezaron a fluir.
Giró la cabeza hacia atrás para suplicar a su hermano: "Detente, Xiao-Zheng, detente. No puedo soportarlo ... "
Al escuchar esto, Xu Zheng se detuvo un poco, y Xu Ping sintió que el miembro enterrado dentro de él se hacía aún más grande y más duro antes de que su hermano pequeño se empujara dentro de su cuerpo una vez, y luego una y otra vez.
Después de eso, la memoria de Xu Ping se volvió negra como una pantalla desconectada.
"Gege es tan debil," Xu Zheng dijo abrazandolo. "Soy mas alto que Gege. Mis brazos son mas gruesos. Soy mas fuerte que Gege."
"Esta bien. ¿Entonces que?" preguntó Xu Zheng.
"Quiero quebrar a Gege. Quiero seguir haciendolo hasta que Gege se quiebre."
Xu Ping miró hacia atras con ojos asustados.
"Estoy asustado," continuó Xu Zheng.
"Gege se durmió. Abracé a Gege. "Tocó ligeramente los ojos, la nariz y la boca de Xu Ping y luego extendió los dedos. "Quiero tragar a Gege entero. Aquí, aquí, aquí ... "
Bajó la cabeza y tomó los dedos de Xu Ping en su boca uno por uno.
Los ojos de Xu Ping se ensancharon y lentamente se llenaron de lágrimas.
Miró hacia abajo y las lágrimas golpearon el arrecife.
Agarró la mano de su hermano, extendió los dedos y se los llevó a la boca.
"Sabes," murmuró. "Yo también lo hago, Xiao-Zheng."
La marea sumergió lentamente las rocas inferiores a medida que el sol se inclinaba más hacia el oeste.
Xu Ping se apartó de su hermano mientras se vestía. "¿Tienes hambre?"
Pero su hermano respondió una pregunta diferente, "Mucho calor."
Luego se sumergió directamente en el agua.
Xu Ping gritó: "La marea está llegando. Es realmente profundo ahora. ¡No entres! "
La única respuesta que recibió fue que las olas golpeaban contra el arrecife.
Las ondas que creó Xu Zheng pronto desaparecieron. El viento mantuvo la superficie del océano desigual. Los pájaros graznaban mientras volaban hacia la isla.
Xu Ping estuvo parado en el escollo por un tiempo.
¡Splash!
La cabeza de su hermano apareció a diez metros de distancia cuando el hombre comenzó a remar hacia el escollo.
Se aferró a los bordes de las rocas y sacó su mano derecha. "Para ti, Gege".
Fueron dos canicas claras. Tal vez algunos turistas los habían perdido mientras buceaban.
Xu Ping las tomó y sonrió. “Gracias.”
Sujetó a Xu Zheng por el brazo y lo arrastró fuera del agua antes de secarlo y vestirlo.
"¡Volveremos aqui mañana!" dijo su hermano.
"Tenemos otros planes para mañana." respondió Xu Ping.
“Oh.”
Las vacaciones de diez dias pasaron en un pestañear de ojos. Ya casi era hora de decir adios.
Xu Ping palmeó la arena del pantalon de su hermano y arregló su camisa.
Miró arriba con una sonrisa.
"¿Te gusta aqui?¿La isla?"
Su hermano lo consideró por un instante antes de asentir.
Xu Ping no continuó con su conversacion. Tomó la mochila de sobre las rocas y dijo, "Sera mejor que nos vayamos ahora. Sera dificil ver la direccion cuando oscurezca."
Desató la guindaleza, acercó el bote y entró.
Se había puesto su chaleco salvavidas y agarró su remo cuando su hermano saltó a su propio bote.
"Voy a competir contigo", le dijo a Xu Zheng antes de empujar fuera del escollo y deslizarse en el agua.
Sigo con miedo, no hay indices de cirugia, para mi la unica solucion seria que ambos partieran, Xu Zheng no podria sobrevivir sin Xu Ping, ese cancer los mataria a los dos.
3 Capitulos
Yo también estoy asustada, lo dije unos capítulos atrás, Xu Ping está actuando como si estuviera intentando disfrutar de sus últimos días junto a su hermano, él está siendo muy egoísta, Xu Zheng moriría si algo le sucediera a Xu Ping 😭😭😭😭
ResponderEliminarESTO como que va terminar en un final tragico lasalud de X ping se siente muy deteriorada
ResponderEliminarcada capítulo me deja sin palabras...siento como Xu Ping trata de disfrutar sus ultimos dias dr vida 😢 suena a Morir juntos para que Xu Zheng no sufra...una trágica historia de amor Gracias por la hermosa traducción espero el próximo cap 😙
ResponderEliminarYo opino lo mismo que tu, creo que si se va se llevaría a su hermano, con quien mas lo dejaría, Xu Zheng no podría sobrevivir sin Xu Ping
ResponderEliminarMuchas gracias por el capitulo <3